Linkin park crawling перевод

Мы предлагаем вам насладиться песней, прочитать оригинальный английский текст и русский перевод. В конце вы также найдете взгляд на интересные элементы в песне с английской точки зрения.

Неужели ты не видишь, что ты душишь меня? И каждая секунда, которую я трачу, - это больше, чем я могу себе позволить! Перейдите по ссылкам, чтобы узнать больше о приведенных языковых разделах. Faithless Faith по-английски означает "вера", а less - отрицательный суффикс, который меняет значение слова. Walk in your shoes Это идиома, которая означает "поставить себя на место другого" или "быть на месте другого". Undertow undercurrent Корень "tow" означает "тянуть, буксировать", а предлог "under" означает "под".

Другой пример, tow car - это машина для буксировки. Это настоящее совершенное время Present Perfect. Душить или душить осторожно Этот глагол можно использовать в прямом значении "душить", то есть пытаться убить, набив лицо подушкой, например. Другое значение, более переносное, - "душить заботой" - чрезмерно опекать. Развалиться Это фразовый глагол, который означает "развалиться", "распасться на части".

Waste Это может быть как глагол "тратить", так и существительное "тратить впустую". Мы часто используем слово waste, когда говорим о деньгах или времени.

Waste

Навигация

thoughts on “Linkin park crawling перевод

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *